SGGSAng 600Raag SorathMahalla 315 linesGuru Amar Das Ji

soriT mhlw 3 ]

aucwrx soriT mh`lw qIjw

sorath mehalaa 3 ||

Sorat'h, Third Mehl:

Bgiq Kjwnw Bgqn kau dIAw nwau hir Dnu scu soie ]

bhagath khajaanaa bhagathan ko dheeaa naao har dhhan sach soe ||

The True Lord has blessed His devotees with the treasure of devotional worship, and the wealth of the Lord's Name.

AKutu nwm Dnu kdy inKutY nwhI iknY n kImiq hoie ]

aucwrx in-KutY

akhutt naam dhhan kadhae nikhuttai naahee kinai n keemath hoe ||

The wealth of the Naam, shall never be exhausted; no one can estimate its worth.

nwm Din muK aujly hoey hir pwieAw scu soie ]1]

naam dhhan mukh oujalae hoeae har paaeiaa sach soe ||1||

With the wealth of the Naam, their faces are radiant, and they attain the True Lord. ||1||

mn myry gur sbdI hir pwieAw jwie ]

man maerae gur sabadhee har paaeiaa jaae ||

O my mind, through the Word of the Guru's Shabad, the Lord is found.

ibnu sbdY jgu Buldw iPrdw drgh imlY sjwie ] rhwau ]

bin sabadhai jag bhuladhaa firadhaa dharageh milai sajaae || rehaao ||

Without the Shabad, the world wanders around, and receives its punishment in the Court of the Lord. ||Pause||

iesu dyhI AMdir pMc cor vsih kwmu kRoDu loBu mohu Ahµkwrw ]

eis dhaehee andhar panch chor vasehi kaam krodhh lobh mohu ahankaaraa ||

Within this body dwell the five thieves: sexual desire, anger, greed, emotional attachment and egotism.

AMimRqu lUtih mnmuK nhI bUJih koie n suxY pUkwrw ]

aucwrx bU`Jih

anmrith loottehi manamukh nehee boojhehi koe n sunai pookaaraa ||

They plunder the Nectar, but the self-willed manmukh does not realize it; no one hears his complaint.

AMDw jgqu AMDu vrqwrw bwJu gurU gubwrw ]2]

andhhaa jagath andhh varathaaraa baajh guroo gubaaraa ||2||

The world is blind, and its dealings are blind as well; without the Guru, there is only pitch darkness. ||2||

haumY myrw kir kir ivguqy ikhu clY n clidAw nwil ]

aucwrx ivgu`qy; c`lY

houmai maeraa kar kar viguthae kihu chalai n chaladhiaa naal ||

Indulging in egotism and possessiveness, they are ruined; when they depart, nothing goes along with them.

gurmuiK hovY su nwmu iDAwvY sdw hir nwmu smwil ]

guramukh hovai s naam dhhiaavai sadhaa har naam samaal ||

But one who becomes Gurmukh meditates on the Naam, and ever contemplates the Lord's Name.

scI bwxI hir gux gwvY ndrI ndir inhwil ]3]

sachee baanee har gun gaavai nadharee nadhar nihaal ||3||

Through the True Word of Gurbani, he sings the Glorious Praises of the Lord; blessed with the Lord's Glance of Grace, he is enraptured. ||3||

siqgur igAwnu sdw Git cwnxu Amru isir bwidswhw ]

sathigur giaan sadhaa ghatt chaanan amar sir baadhisaahaa ||

The spiritual wisdom of the True Guru is a steady light within the heart. The Lord's decree is over the heads of even kings.

Anidnu Bgiq krih idnu rwqI rwm nwmu scu lwhw ]

anadhin bhagath karehi dhin raathee raam naam sach laahaa ||

Night and day, the Lord's devotees worship Him; night and day, they gather in the true profit of the Lord's Name.

nwnk rwm nwim insqwrw sbid rqy hir pwhw ]4]2]

aucwrx r`qy

naanak raam naam nisathaaraa sabadh rathae har paahaa ||4||2||

O Nanak, through the Lord's Name, one is emancipated; attuned to the Shabad, he finds the Lord. ||4||2||