gauVI cyqI mhlw 1 ]
aucwrx gauVI cyqI mh`lw pihlw
gourree chaethee mehalaa 1 ||
Gauree Chaytee, First Mehl:
AauKD mMqR mUlu mn eykY jy kir idRVu icqu kIjY ry ]
aoukhadhh manthr mool man eaekai jae kar dhrirr chith keejai rae ||
O mind, there is only the One medicine, mantra and healing herb - center your consciousness firmly on the One Lord.
jnm jnm ky pwp krm ky kwtnhwrw lIjY ry ]1]
janam janam kae paap karam kae kaattanehaaraa leejai rae ||1||
Take to the Lord, the Destroyer of the sins and karma of past incarnations. ||1||
mn eyko swihbu BweI ry ]
man eaeko saahib bhaaee rae ||
The One Lord and Master is pleasing to my mind.
qyry qIin guxw sµswir smwvih AlKu n lKxw jweI ry ]1] rhwau ]
aucwrx Al`Ku
thaerae theen gunaa sansaar samaavehi alakh n lakhanaa jaaee rae ||1|| rehaao ||
In Your three qualities, the world is engrossed; the Unknowable cannot be known. ||1||Pause||
skr KMfu mwieAw qin mITI hm qau pMf aucweI ry ]
aucwrx s`kr
sakar khandd maaeiaa than meethee ham tho pandd ouchaaee rae ||
Maya is so sweet to the body, like sugar or molasses. We all carry loads of it.
rwiq AnyrI sUJis nwhI lju tUkis mUsw BweI ry ]2]
aucwrx l`ju
raath anaeree soojhas naahee laj ttookas moosaa bhaaee rae ||2||
In the dark of the night, nothing can be seen. The mouse of death is gnawing away at the rope of life, O Siblings of Destiny! ||2||
mnmuiK krih qyqw duKu lwgY gurmuiK imlY vfweI ry ]
manamukh karehi thaethaa dhukh laagai guramukh milai vaddaaee rae ||
As the self-willed manmukhs act, they suffer in pain. The Gurmukh obtains honor and greatness.
jo iqin kIAw soeI hoAw ikrqu n myitAw jweI ry ]3]
jo thin keeaa soee hoaa kirath n maettiaa jaaee rae ||3||
Whatever He does, that alone happens; past actions cannot be erased. ||3||
suBr Bry n hovih aUxy jo rwqy rMgu lweI ry ]
aucwrx su`Br: 'b'-'B' dI sWJI Avwj; rwqy: Bwrw krky bolo
subhar bharae n hovehi oonae jo raathae rang laaee rae ||
Those who are imbued with, and committed to the Lord's Love, are filled to overflowing; they never lack anything.
iqn kI pMk hovY jy nwnku qau mUVw ikCu pweI ry ]4]4]16]
thin kee pank hovai jae naanak tho moorraa kishh paaee rae ||4||4||16||
If Nanak could be the dust of their feet, then he, the ignorant one, might also obtain some. ||4||4||16||