gauVI bYrwgix mhlw 1 ]
aucwrx gauVI bY-rwgix mh`lw pihlw
gourree bairaagan mehalaa 1 ||
Gauree Bairaagan, First Mehl:
rYix gvweI soie kY idvsu gvwieAw Kwie ]
rain gavaaee soe kai dhivas gavaaeiaa khaae ||
The nights are wasted sleeping, and the days are wasted eating.
hIry jYsw jnmu hY kaufI bdly jwie ]1]
heerae jaisaa janam hai kouddee badhalae jaae ||1||
Human life is such a precious jewel, but it is being lost in exchange for a mere shell. ||1||
nwmu n jwinAw rwm kw ]
naam n jaaniaa raam kaa ||
You do not know the Name of the Lord.
mUVy iPir pwCY pCuqwih ry ]1] rhwau ]
moorrae fir paashhai pashhuthaahi rae ||1|| rehaao ||
You fool - you shall regret and repent in the end! ||1||Pause||
Anqw Dnu DrxI Dry Anq n cwihAw jwie ]
aucwrx Anqw: polw bolo
anathaa dhhan dhharanee dhharae anath n chaahiaa jaae ||
You bury your temporary wealth in the ground, but how can you love that which is temporary?
Anq kau cwhn jo gey sy Awey Anq gvwie ]2]
anath ko chaahan jo geae sae aaeae anath gavaae ||2||
Those who have departed, after craving for temporary wealth, have returned home without this temporary wealth. ||2||
Awpx lIAw jy imlY qw sBu ko BwgTu hoie ]
aapan leeaa jae milai thaa sabh ko bhaagath hoe ||
If people could gather it in by their own efforts, then everyone would be so lucky.
krmw aupir inbVY jy locY sBu koie ]3]
karamaa oupar nibarrai jae lochai sabh koe ||3||
According to the karma of past actions, one's destiny unfolds, even though everyone wants to be so lucky. ||3||
nwnk krxw ijin kIAw soeI swr kryie ]
naanak karanaa jin keeaa soee saar karaee ||
O Nanak, the One who created the creation - He alone takes care of it.
hukmu n jwpI Ksm kw iksY vfweI dyie ]4]1]18]
hukam n jaapee khasam kaa kisai vaddaaee dhaee ||4||1||18||
The Hukam of our Lord and Master's Command cannot be known; He Himself blesses us with greatness. ||4||1||18||