SGGSAng 1102Raag MaruKabir Jio Ki12 linesBhagat Kabir Ji

rwgu mwrU bwxI kbIr jIau kI

raag maaroo baanee kabeer jeeo kee

Raag Maaroo, The Word Of Kabeer Jee:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

pfIAw kvn kumiq qum lwgy ]

aucwrx kum`iq

paddeeaa kavan kumath thum laagae ||

O Pandit, O religious scholar, in what foul thoughts are you engaged?

bUfhugy prvwr skl isau rwmu n jphu ABwgy ]1] rhwau ]

aucwrx A-Bwgy

booddahugae paravaar sakal sio raam n japahu abhaagae ||1|| rehaao ||

You shall be drowned, along with your family, if you do not meditate on the Lord, you unfortunate person. ||1||Pause||

byd purwn pVy kw ikAw gunu Kr cMdn js Bwrw ]

aucwrx Kr: polw bolo

baedh puraan parrae kaa kiaa gun khar chandhan jas bhaaraa ||

What is the use of reading the Vedas and the Puraanas? It is like loading a donkey with sandalwood.

rwm nwm kI giq nhI jwnI kYsy auqris pwrw ]1]

raam naam kee gath nehee jaanee kaisae outharas paaraa ||1||

You do not know the exalted state of the Lord's Name; how will you ever cross over? ||1||

jIA bDhu su Drmu kir Qwphu ADrmu khhu kq BweI ]

aucwrx b`Dhu; A-Drmu

jeea badhhahu s dhharam kar thhaapahu adhharam kehahu kath bhaaee ||

You kill living beings, and call it a righteous action. Tell me, brother, what would you call an unrighteous action?

Awps kau muinvr kir Qwphu kw kau khhu ksweI ]2]

aucwrx kw kau: v`Krw krky

aapas ko munivar kar thhaapahu kaa ko kehahu kasaaee ||2||

You call yourself the most excellent sage; then who would you call a butcher? ||2||

mn ky AMDy Awip n bUJhu kwih buJwvhu BweI ]

aucwrx bU`Jhu; bu`Jwvhu

man kae andhhae aap n boojhahu kaahi bujhaavahu bhaaee ||

You are blind in your mind, and do not understand your own self; how can you make others understand, O brother?

mwieAw kwrn ibidAw bychu jnmu AibrQw jweI ]3]

aucwrx A-ibrQw

maaeiaa kaaran bidhiaa baechahu janam abirathhaa jaaee ||3||

For the sake of Maya and money, you sell knowledge; your life is totally worthless. ||3||

nwrd bcn ibAwsu khq hY suk kau pUChu jweI ]

naaradh bachan biaas kehath hai suk ko pooshhahu jaaee ||

Naarad and Vyaasa say these things; go and ask Suk Dayv as well.

kih kbIr rwmY rim CUthu nwih q bUfy BweI ]4]1]

kehi kabeer raamai ram shhoottahu naahi th booddae bhaaee ||4||1||

Says Kabeer, chanting the Lord's Name, you shall be saved; otherwise, you shall drown, brother. ||4||1||